Автор лого - Belaya_ber
Отзывы на Начнем заново
i 
а продолжение будет?

Ответ автора: Будет, но сначала я хотела закончить Изгоя
26.06.11 08:01, К Глава 1
image
Хороший рассказ, хотя трудно привыкнуть к "автоботистым" десептиконам :) Каждый раз думаешь, что неправильно прочитала.
Спасибо за перевод!
03.03.11 20:27, К Глава 1
i 
Если мне не изменяет склероз, то ли в самом первом комиксе по ШГ, то ли в Reunification сделали акцент на эмберах - это один из элементов, противопоставляющих ШГ обычной вселенной. Имхо, переводить их как старые добрые "искры" - все равно, что делать Родимуса не-гопником))))))

Возможно, не жаловались те, кто пропустил тот момент в комиксах?)

В любом случае, я голосую за "всполохи". Он, как и искра, светящийся, краткий и маленький)

Ответ автора: Согласна. Но давай тогда подумаем над словом - всполох уже лучше, чем варианты, которые приходили мне в голову, но может есть еще лучше?
03.03.11 10:39, К Глава 1
i 
О, вы решили выложить, здорово)
Какая все-таки прикольная сцена, когда у Мегатрона на совещании "мобильник" зазвонил)
Вот только у меня поправка - у ботов в ШГ не sparks, а embers. Я переводила как "всполохи", соответственно, а не "искры".
И мне кажется, Саундвейв тут недостаточно разбитной. В оригинале он весь такой "Клево, чувак, ваще!". Этакий добрый олдскульный рокер с элементами хиппи.

Ответ автора:

Это пока мой бета-тест перевода DesertLynx. Над репликами Саунда действительно можно было подумать, вчера не было времени. ((

В ШГ действительно Эмберы, но я в свое время очень затруднилась с переводом - угольки всякие, всполохи мне так не приглянулись и я оставляла просто Искры. пока никто не жаловался. )) Просто либо подобрать хорошее слова, либо не извращаться и писать так, чтобы с ходу было понятно, что имеется в виду.

02.03.11 22:00, К Глава 1