Автор лого - Belaya_ber
image
Одно из лучшего, что я читала про сикеров!
29.05.15 17:13, К Глава 5 Сотриадник, который не смог
image
Буквально без отрыва проскочила всё, что было в трилогии, хочу сказать огромное спасибо автору, за то, что так прекрасно пишет, и переводчику, за потрясающий перевод *_* Колоссальная работа, сильная и тяжёлая, отпечаталось глубоко и надолго, пока особенно первые две части..
Присоединяюсь к ждущим с нетерпением, хочется всё-таки для всех более-менее хорошей развязки, раз они такого наворотили в своих жизнях**

Ответ автора:

Спасибо. К сожалению, автор пока занята другими проектами. Но она клятвенно обещала закончить эту трилогию.

26.08.14 12:12, К Глава 5 Сотриадник, который не смог
i 
Отличная глава!!)))

Ответ автора:

Спасибо

12.05.14 09:55, К Глава 4 Повесть о двух предателях
i 
Я когда-то давно зарекалась читать эту шикарную трилогию, потому что боялась принять происходящее слишком близко к сердцу. Увы, обещание сдержать не удалось. Спасибо вам за огромный труд и за красивый перевод. :)

Ответ автора:

Добро пожаловать в клуб ждунов. )) Среднее время ожидания следующей главы - полгода. )))

10.05.14 22:23, К Пролог
i 
О, не знаю, почему это я подумала, что с испанского...
Неа, все просто супер! Да и эта май май не так уж режет глаз)
05.05.14 00:10, К Пролог
image
"в других рассказах МСС у нее проскакивал довольно явно, та же "Жизнь на Маха 3" но Дефа с Астропоездом-то зачем?"

Да, но то в других рассказах! Зачем здесь все пошло не в ту степь - непонятно вообще. А что касается Дефа и Астропоезда, то в иноязычной ТФ среде это довольно популярный пэйринг, думаю, тут она пошла по пути наименьшего сопротивления и не стала изобретать колесо.

Ответ автора:

Ну да, мне это тоже не понравилось. Но раз она сказала, что написала про интерфейс потому, что теперь это в каноне, то винить следует Робертса. )))

Но я полагаю, она не будет педалировать эту тему, надеюсь.

04.05.14 20:39, К Глава 5 Сотриадник, который не смог
i 
О нет... Деф...
Глава - супер! Фанфик очень грустный, тяжелый, но классный. Спасибо большое переводчикам - вы делаете невероятную работу, радуя нас этим фанфиком!)
Пы Сы: вы с испанского переводите? Я его, конечно, не знаю, но думаю с английским есть сходства, как например: my my - переводится как "ну ну", а вы написали "мой мой". Так, на заметочку ;)

Ответ автора:

С английского.  Половина текста переводилась, не приходя в сознание, и бета-теста тоже не было, иначе перевод увидел свет бы этак к осень. Так что там и запятые, и опечатки, и my my. Но я бы my my  перевела здесь не "ну, ну" а "вот это да" . Что-то еще режет глаз?

04.05.14 16:01, К Глава 5 Сотриадник, который не смог
image
О, наконец-то перевод появился! А то в корявой версии Гугла далеко не все моменты улавливаешь. Трагизм повести все нарастает. Что бы ни говорил Сканди, распад триады - катастрофа для них всех. В этой ситуации судьба Деформера беспокоит больше всего. Жаль его безмерно! Несколько обескураживают, после двух предыдущих частей, намеки автора на интимные отношения персонажей. А в целом - великолепный перевод! Большое спасибо, что не бросаете тех, кто с нетерпением ждет продолжения и развязки этой драматичной истории!

Ответ автора:

Главное, чтобы автор не бросила. И, честно говоря, намеки действительно обескураживают. Можно, конечно, довериться автору в том. как и что она будет интерпретировать. может на просто решила добавить сурового военного антуражу, но, честно говоря, я тоже немного обескуражена. Нет, в других рассказах МСС у нее проскакивал довольно явно, та же "Жизнь на Маха 3" но Дефа с Астропоездом-то зачем?

03.05.14 23:54, К Пролог
i 
Боже, пусть будет проклята война, которая так калечит искры братьев,вымывая оттуда всё светлое и оставляя только ненависть и боль...
Вы великолепный переводчик, Just war, далеко не каждому по силам передать весь трагизм, всю жуткую суть распада братского союза...

Ответ автора:

Спасибо, но на самом деле, это богатый язык автора.

03.05.14 23:24, К Глава 5 Сотриадник, который не смог
image
Я не могу поверить, но... В оригинале вышла 5 часть! Юхууу! Пляшите!=))

Ответ автора:

Если это завуалированнон напоминание, то могу сказать, что глава переведена на треть, но, к сожалению, на неделе у меня не было времени ею заниматься и выходные будут напряженными. Я хотела успеть к понедельнику, но не успею точно. И скорее всего выложу только после праздников. Я ее хочу хорошо отполировать, она довольно атмосферная, хотя и короткая (по меркам Тайпан, конечно))

28.02.14 17:46, К Глава 4 Повесть о двух предателях
i 
Полностью поддерживаю предыдущего "оратора" - я очень рада,что работа над окончанием трилогии снова возобновилась!
30.12.13 23:20, К Пролог
image

Пресвятые луны Кибертрона, наконец-то это свершилось! Спасибо вам за такой замечательный новогодний подарок) Глава , конечно же, понравилась, как и все остальные...

30.12.13 19:49, К Пролог
image
Дорогой переводчик, если вы все еще интересуетесь данным фиком и хотите продолжить переводить его, знайте: у этого фика появилась четвертая глава, вот ссыль: https://www.fanfiction.net/s/7292568/4/Once-a-Decepticon

Ответ автора:

Скажу по секрету, что эта глава уже мною давно переведена - почти сразу как она появилась, но она пока была выложена только у меня в дневнике в записи, открытой всего паре человек. Сделано это было в надежде, что Тайпан вот-вот вернется к фику и начнет обновлять его регулярно - и я стану их регулярно и выкладывать. Но, к сожалению, этого пока не произошло, так что я, наверно, додержу этот перевод до Нового года и выложу его в праздник, чтобы сделать подарок фанатам Тайпан.

А этим фиком я до сих пор не просто интересуюсь, а все так же жду его продолжения с огромным нетерпением, так что бросать я его ни в коем случае не собираюсь. ))

09.12.13 19:44, К Глава 2 О клоунах и факсимиле
image
Как же хочется прочитать продолжение...
Хотя понятно, что не жить всем в конце долго и счастливо. Скорее всего ждет эти истерзанные искры The movie.((
12.11.13 11:05, К Пролог
image
А когда будет перевод следующей главы?

Ответ автора: Перевод уже готов, но пока придержан. Дело в том, что автор клятвенно обещает вот-вот вернуться к фанфику и писать главы чаще, но пока этого не происходит и за полгода вышла только одна глава. Мне бы хотелось убедиться, что она в самом деле вернулась к фанфику и начала его дописывать, тогда я бы и продолжила выкладывание перевода. В любом случае обещаю, что выложу ее не позже конца октября.))
27.09.13 22:02, К Пролог
i 
Чтобы помирились, хотя бы сделали шаг друг к другу, нужна какая-то пиковая ситуация, когда каждый осознает, насколько дорог ему друг и начнет бороться за него, а не за "торжество своих идей". Причем пройти через это должен каждый- свою половону пути дру к другу, заглянуть в свою искру и осознать, что дороже.Пока они разошлись далеко-Деф заливает горе энергонкой, Тандер ведёт какую-то сложную комбинацию интриг со Скримом. Должно в финале что-то случится, что-то типа банального "Деф:-Ты ведь искал это? Забирай и вали отсюда. Мне(кивок на капитальные повреждения) уже не выбраться, но насколько смогу-я их задержу. Тандер:- Нет,это- всего лишь символ, и я не стану платить за это твоей жизнью! Держи! Я запитаю тебе блок телепортации- введи координаты и уходи! Это передашь Васе. -А ты? -Мои повреждения не так велики, они у меня тут ещё попляшут!" Ну и так далее, чтоб всё закончилось ремблоком и выходом из стазиса(ну ужасно не люблю,когда авторы укокошивают своих героев. Вот так. Извините за наглость. Ну очень хочется, чтоб они поняли и приняли друг друга. Вообще мне кажется- эсли б все побольше прислушивались к своему сердцу и поменьше думали о своих амбициях и о том, что люди скажут- жизнь были бы лучше)

Ответ автора:
13.04.13 00:03, К Пролог
i 
Да, ждать стоило. Вообще вся трилогия -как постоянная, пульсирующая боль- то тупая и ноющая, то нарывающе-резкая... Тандер уже как-то притерпелся, научился глушить эту боль и жить с ней, а Деформер... Он действительно сильно любил брата, шел на всё, чтоб вытащить его из плена, пытался понять- и не смог..И он по-прежнему его любит- поэтому и ненавидит. И себя ненавидит тоже- за то, что не может убить в себе эту любовь ...

Ответ автора: Согласна. И чем дальше, тем больше начинаешь за Дефа бояться. Если раньше я спокойно думала - а, помирятся,то теперь начинаю бояться,что все может и плохо закончиться.
12.04.13 00:32, К Пролог
image
Даже не верится! После такого длительного перерыва новая глава! Написано, как всегда, превосходно! Большой респект автору и отдельный переводчику, потому что слог повествования выше всяких похвал. Прекрасный фик! Спасибо, такое испытано удовольствие от прочтения!

Ответ автора: Спасибо, мне доставило просто огромное удовольствие его переводить!
11.04.13 15:45, К Глава 2 О клоунах и факсимиле
i 
Огромное спасибо переводчикам! Это великий труд! Фэндом вас не забудет!
06.01.12 18:47, К Пролог
i 
как всегда триумф автора *аплодирует*
06.01.12 17:08, К Глава 1 Перекати-поле
i 
С нетерпением жду перевода следующей главы, которая вроде бы уже появилась!)) Благодарю за этот перевод!)И снова впечатления,будто читаешь хорошую книгу

Ответ автора: Уже появился и перевод.)) Но сегодня донести его до трансфикшенза не успела - там очень много курсива и его весь приходится вручную выделять.
05.01.12 21:23, К Пролог
i 
Явно не детская психология.

Ответ автора:

Нипадеццки, это точно. ))

Но вообще это просто полноценный взрослый фанфик, а не фанфик из категории "для взрослых". Рейтинг подниму.

28.12.11 01:22, К Пролог
i 
Мне кажется, что в "шапке" фика всё-таки надо сделать изменения. Это явно не для детей...

Ответ автора:

Хм, хорошо.

Стереотип сработал - здесь предполагается самый что ни на есть 100% чистый джен, без любовных линий, что гомо-, что гетеро-. Другое дело, что в фанфике автор пишет целостно, не игнорируя и сексуальные аспекты, но они не самоцель.

27.12.11 23:57, К Пролог
i 
зашибись!!! прошу, только с переводом не тяните! чтоб, как только - так сразу!

Ответ автора:

как только - так сразу.

Только в прошлый раз этого "как только" по 4 месяца приходилось ждать. ((( Надеюь, в этот раз будет быстрее.

Изгою мы дали на разбег два года, прежде чем начали его переводить и выкладывать. Поэтому имели возможность долго не тянуть и выкладывать обновления еженедельно. А здесь терпения не хватило столько ждать. ))) Начали "как только". ))) Так что будем " так сразу". ))

27.12.11 23:27, К Пролог